简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أهل الشام بالانجليزي

يبدو
"أهل الشام" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • ahl al-sham
أمثلة
  • Don't try this at home, folks.
    لا تدخلوا أهل الشام عليكم منازلكم.
  • Only some of them were inscribed with hieroglyphs, while others remained blank.
    فينقاد له أهل الشام إلا طوائف من المقيمين على الحق، يعصمهم الله عز وجل.
  • In February 2017, negotiations between Saraya Ahl al-Sham and Hezbollah began in order to install a ceasefire and for residents to return to the contest towns and villages between Hezbollah and the rebels.
    في فبراير 2017، بدأت المفاوضات بين سرايا أهل الشام و‌حزب الله من أجل تثبيت وقف إطلاق النار وعودة السكان إلى البلدات والقرى التي تقع فيها المنافسة بين حزب الله والمتمردين.
  • Described as "the biggest and most influential activist Salafi-controlled relief organization in the world" in a Carnegie Endowment report, Eid Charity also had close ties to the now defunct Madid Ahl al-Sham fundraising campaign.
    وصفت بأنها "أكبر الناشطين في منظمة الإغاثة التي يسيطر عليها السلفيين في العالم" في تقرير مؤسسة كارنيغي للسلام الدولي ومؤسسة عيد الخيرية أيضا كانت مقربة من حملة مديد أهل الشام لجمع التبرعات.
  • Islam arrived there during the time of Caliph Uthman...and Ali, many Muslims who were expelled by the Umayyads and by Al-Hajjaj, fled there, and since then a majority of the Cham have embraced Islam."
    ووصف "بلاد الشامبا غير المأهولة من المسلمين والمشركين، وقد جاء الإسلام هناك في زمن الخليفة عثمان وعلي، وكثير من المسلمين الذين فروا من الأمويين والحجاج قد استوطنوا هناك، ومنذ ذلك الوقت احتضن اغلبية أهل الشامبا الإسلام ".
  • On 29 October, Army of Mujahedeen took over the Hazzm Movement checkpoints around al-Atarib, while Ahl Al-Sham was expected to take over the al-Nusra checkpoints in the same area as part of a deal between the rebel groups.
    في 29 أكتوبر، استولى جيش المجاهدين على نقاط تفتيش لحركة حزم حول الأتارب، في حين كان من المتوقع أن تشغل أهل الشام نقاط التفتيش التابعة لجبهة النصرة في نفس المنطقة كجزء من صفقة بين الجماعات المتمردة.